是啊 遊戲總有結束的時候 我是二次元的女孩子
不管我有多麼愛戀你 要是你厭倦的話 還是一下子就結束了
對不起 其實是在做夢 我是二次元的女孩子
和你在一起的小小幸福 很想也在外面感覺看看
不管我有多麼愛戀你 要是你厭倦的話 還是一下子就結束了
對不起 其實是在做夢 我是二次元的女孩子
和你在一起的小小幸福 很想也在外面感覺看看
歌詞
Rainbow Girl
作詞:41スレ673
作曲:43スレ737
初めて(はじめて)貴方(あなた)と出会った(であった)のは
箱(はこ)ばかりの小さな(ちいさな)6畳間(ろくじょうかん)
メガネ越し(ごし)の貴方(あなた)の瞳(ひとみ)は
キラキラ輝いて(かがやいて)た
第一次與你相逢 是在一個到處都是箱子 六個褟塌米大小的小房間
在你眼鏡後的雙眸 閃耀著耀眼的光芒
それから一ヶ月(いっかげつ) 朝(あさ)から晩(ばん)まで二人(ふたり)きり
生きる(いきる)世界(せかい)が違う(ちがう)こんなわたしに 貴方(あなた)は優しく(やさしく)してくれた
從這之後的一個月 從早到晚都只有你我兩人在一起
對於生於不同世界的我 你相當的溫柔
ごめんね 画面(がめん)から出られ(でられ)ないの 私(わたし)は2次元(にじげん)の女(おんな)の子(こ)
どんなに気持ち(きもち)が高ぶって(たかぶって)も 貴方(あなた)に触れられ(ふれられ)ない
對不起 不能從畫面裡出來 我是二次元的女孩子
無論我的心意有多麼強烈 卻還是沒辦法觸碰到你
ごめんね 本音(ほんね)が口(くち)に出せ(だせ)ないの 私(わたし)は2次元(にじげん)の女(おんな)の子(こ)
決められた(きめられた)台詞(せりふ)通り(とおり)にしか 貴方(あなた)と会話(かいわ)出来(でき)ない
對不起 不能從口中說出真正的心意 我是二次元的女孩子
只能說著事先被設定好的台詞 與你對話
でも伝え(つたえ)たいの この気持ち(きもち)
”出会って(であって)くれて ホントにありがとう・・・”
但是很想很想告訴你 這樣的心情
「真的非常感謝,讓我遇見了你…」
初めて(はじめて)貴方(あなた)に恋(こい)したのは パソコンの中(なか)のセーブデータ
他(ほか)の娘(むすめ)に浮気(うわき)とかしないで 私(わたし)だけを見て(みて)てくれた
第一次戀上你 是在電腦的存檔資料中
你沒有喜歡上其他女孩 全心全意注視著我
あれから一ヶ月(いっかげつ) 貴方(あなた)が箱(はこ)から取りだした(とりだした)
インストールし始めた(はじめた)別(べつ)のゲームに 貴方(あなた)の気持ち(きもち)は移って(うつって)た
從那之後的一個月 你從箱子裡拿出來
開始安裝別的遊戲 你的心意已經改變
そうよね ゲームには終わり(おわり)があるの 私(わたし)は2次元(にじげん)の女(おんな)の子(こ)
どんなに貴方(あなた)が恋しく(こいしく)ても 飽きられた(あきられた)らすぐ終わり(おわり)
是啊 遊戲總有結束的時候 我是二次元的女孩子
不管我有多麼愛戀你 要是你厭倦的話 還是一下子就結束了
ごめんね ホントは夢(ゆめ)を見て(みて)るの 私(わたし)は2次元(にじげん)の女(おんな)の子(こ)
貴方(あなた)との幸せ(しあわせ)をちょっぴり 外(そと)で感じて(かんじて)みたかった
對不起 其實是在做夢 我是二次元的女孩子
和你在一起的小小幸福 很想也在外面感覺看看
でも覚えて(おぼえて)いてね 私(わたし)の事(こと)を
”愛(あい)してくれて ホントにありがとう・・・”
但是請記得喔 我的事情
「真的非常感謝,你曾經愛過我…」
作詞:41スレ673
作曲:43スレ737
初めて(はじめて)貴方(あなた)と出会った(であった)のは
箱(はこ)ばかりの小さな(ちいさな)6畳間(ろくじょうかん)
メガネ越し(ごし)の貴方(あなた)の瞳(ひとみ)は
キラキラ輝いて(かがやいて)た
第一次與你相逢 是在一個到處都是箱子 六個褟塌米大小的小房間
在你眼鏡後的雙眸 閃耀著耀眼的光芒
それから一ヶ月(いっかげつ) 朝(あさ)から晩(ばん)まで二人(ふたり)きり
生きる(いきる)世界(せかい)が違う(ちがう)こんなわたしに 貴方(あなた)は優しく(やさしく)してくれた
從這之後的一個月 從早到晚都只有你我兩人在一起
對於生於不同世界的我 你相當的溫柔
ごめんね 画面(がめん)から出られ(でられ)ないの 私(わたし)は2次元(にじげん)の女(おんな)の子(こ)
どんなに気持ち(きもち)が高ぶって(たかぶって)も 貴方(あなた)に触れられ(ふれられ)ない
對不起 不能從畫面裡出來 我是二次元的女孩子
無論我的心意有多麼強烈 卻還是沒辦法觸碰到你
ごめんね 本音(ほんね)が口(くち)に出せ(だせ)ないの 私(わたし)は2次元(にじげん)の女(おんな)の子(こ)
決められた(きめられた)台詞(せりふ)通り(とおり)にしか 貴方(あなた)と会話(かいわ)出来(でき)ない
對不起 不能從口中說出真正的心意 我是二次元的女孩子
只能說著事先被設定好的台詞 與你對話
でも伝え(つたえ)たいの この気持ち(きもち)
”出会って(であって)くれて ホントにありがとう・・・”
但是很想很想告訴你 這樣的心情
「真的非常感謝,讓我遇見了你…」
初めて(はじめて)貴方(あなた)に恋(こい)したのは パソコンの中(なか)のセーブデータ
他(ほか)の娘(むすめ)に浮気(うわき)とかしないで 私(わたし)だけを見て(みて)てくれた
第一次戀上你 是在電腦的存檔資料中
你沒有喜歡上其他女孩 全心全意注視著我
あれから一ヶ月(いっかげつ) 貴方(あなた)が箱(はこ)から取りだした(とりだした)
インストールし始めた(はじめた)別(べつ)のゲームに 貴方(あなた)の気持ち(きもち)は移って(うつって)た
從那之後的一個月 你從箱子裡拿出來
開始安裝別的遊戲 你的心意已經改變
そうよね ゲームには終わり(おわり)があるの 私(わたし)は2次元(にじげん)の女(おんな)の子(こ)
どんなに貴方(あなた)が恋しく(こいしく)ても 飽きられた(あきられた)らすぐ終わり(おわり)
是啊 遊戲總有結束的時候 我是二次元的女孩子
不管我有多麼愛戀你 要是你厭倦的話 還是一下子就結束了
ごめんね ホントは夢(ゆめ)を見て(みて)るの 私(わたし)は2次元(にじげん)の女(おんな)の子(こ)
貴方(あなた)との幸せ(しあわせ)をちょっぴり 外(そと)で感じて(かんじて)みたかった
對不起 其實是在做夢 我是二次元的女孩子
和你在一起的小小幸福 很想也在外面感覺看看
でも覚えて(おぼえて)いてね 私(わたし)の事(こと)を
”愛(あい)してくれて ホントにありがとう・・・”
但是請記得喔 我的事情
「真的非常感謝,你曾經愛過我…」
歌詞 + 影片 皆來至數位尋夢
很久以前就聽過了
只是剛好發現這首拿來當『只有神知道的世界』的音樂超適合
就紀錄勒~
另外這首歌的最原始版本是男生唱的沒錯(震驚)
不過照歌詞這歌還是由女生唱比較好~所以就挑初音版勒
來源出處請上數位尋夢看寫得很詳細(換句話說開起來有點Lag)
另外還有男生版本~TRAGIC BOY
很久以前就聽過了
只是剛好發現這首拿來當『只有神知道的世界』的音樂超適合
就紀錄勒~
另外這首歌的最原始版本是男生唱的沒錯(震驚)
不過照歌詞這歌還是由女生唱比較好~所以就挑初音版勒
來源出處請上數位尋夢看寫得很詳細(換句話說開起來有點Lag)
另外還有男生版本~TRAGIC BOY
這是歌詞